domingo, 28 de marzo de 2010
EL IDIOMA MAYA SE UNE A LA RED DE IDIOMAS CYBER, CON GOOGLE.
BOTELLA PARA TABACO EN POLVO. Comunmente los miembros de la aristocracia Maya aspiraban tabaco molido "snuf" - al igual que los nombles en Europa 700 años después -. Vasija con el jeroglifo representativo del tabaco.
DIARIO DE YUCATÁN
http://www.yucatan.com.mx/noticia.asp?cx=11$0200000000$4265282&f=20100317
Google tendrá un traductor del maya
Por ALEJANDRO MORENO PEÑA
Google trabaja en la creación de un traductor gratuito en línea del maya y el náhuatl a cualquier idioma, informó hoy Miguel Ángel Alva Pérez, director de Marketing en México de Google, durante la conferencia: “Internet, el futuro de las empresas”, que ofreció en la Universidad Anáhuac Mayab.
Informó que ya se tiene un buen avance en el traductor de ambas lenguas y que sólo está pendiente que una institución académica valide esta herramienta, en la cual se trabaja desde hace una año.
“En latinoamérica y en particular en México tenemos mucho por crecer, se tiene todavía un alto porcentaje de la población sin acceso a internet; sin embargo los dispositivos móviles harán mucho más accesible la información para cualquier persona”, señaló.
Comentó que en términos generales el mercado mexicano sigue siendo interesante.
“Es un mercado en crecimiento, con un usuario que es sumamente participativo, no solamente en búsqueda sino también en la creación de contenidos”, indicó.
En particular, en Yucatán vemos que las alianzas que están formando, como Mayamarketing, junto con la Secretaria de Fomento Económico y la Universidad del Anáhuac-Mayab, son factores que van a provocar que explote el factor en Yucatán y van a llevarlo a un nuevo nivel de competitividad, similar a lo que podemos encontrar en cualquier parte del mundo.
Esta es una gran noticia para el pueblo Maya y el mundo entero.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario